नमां मनुष्या: पश्यन्ति न मां पश्यन्ति देवता: । पापेनापिहित: पाप: पापमेवाभिजायते
na māṁ manuṣyāḥ paśyanti na māṁ paśyanti devatāḥ | pāpenāpihitaḥ pāpaḥ pāpam evābhijāyate ||
毗湿摩说:“人不见我,诸天亦不见我。”怀此妄念,罪人被罪所蔽,便一再造罪,终只得生于罪胎之中——卑下而有害的恶趣之生。
भीष्म उवाच
The belief that wrongdoing is unseen (“no humans or gods are watching”) is itself a sinful delusion that fuels repeated sin; such actions generate karmic consequences, including rebirth in degraded or harmful conditions (pāpa-yoni).
In Anushasana Parva, Bhishma instructs on dharma and conduct. Here he describes the inner rationalization of a wrongdoer who imagines secrecy, and he states the resulting moral and karmic downward spiral.