Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 161

इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि महेश्वरमाहात्म्यं नाम एकषष्ट्यधिकशततमो< ध्याय:

iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi maheśvaramāhātmyaṃ nāma ekaṣaṣṭyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

至此,在《圣摩诃婆罗多》中,属于《阿努沙娑那篇》(Anuśāsana Parva),并且在论“布施之法”(dāna-dharma)的部分里,题为《大自在天(Maheśvara)之伟大》的章节宣告终了——此为第一百六十一章。此结语以正式的章末题记收束教诲,将前文的论述安置于布施(慷慨)与对湿婆(大自在天)的虔敬之伦理传统之中。

इतिthus; end-quotation marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुशासनपर्वणिin the Anushasana Parva
अनुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दानधर्मपर्वणिin the Dana-dharma section (parvan)
दानधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
महेश्वरमाहात्म्यम्the greatness/glory of Maheshvara
महेश्वरमाहात्म्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहेश्वरमाहात्म्य
FormNeuter, Nominative, Singular
नामnamed; by name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
एकषष्ट्यधिकशततमःthe one-hundred-sixty-first
एकषष्ट्यधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकषष्ट्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

M
Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
M
Maheśvara (Śiva)

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a new doctrinal statement: it frames the preceding material as instruction in dāna-dharma (the ethics of giving) and as a māhātmya (glorification) of Maheśvara (Śiva), signaling that generosity and devotion are being presented as central virtues within this section.

The chapter formally concludes. The text identifies the larger book (Anuśāsana Parva), the internal section (Dāna-dharma Parva), the chapter’s title/theme (Maheśvara-māhātmya), and its ordinal number (161st), marking the end of that adhyāya.