अत्रे: पुत्रश्न धर्मात्मा ऋषि: सारस्वतस्तथा । वरुणस्यर्त्विज: सप्त पश्षचिमां दिशमाश्रिता:
atreḥ putraś ca dharmātmā ṛṣiḥ sārasvatas tathā | varuṇasyartvijaḥ sapta paścimāṁ diśam āśritāḥ || dṛḍheyuḥ ṛteyuḥ kīrtimān parivyādhaḥ sūryakā-sadṛśa-tejasvī ekataḥ dvitā tritā tathā dharmātmā atreḥ putraḥ sārasvata-muniḥ ||
毗湿摩说道:其中亦有阿特里(Atri)之子——心怀正法的圣者——以及萨拉斯瓦塔(Sārasvata)仙人。此七位乃伐楼那(Varuṇa)的祭官(ṛtvij),居于西方:德里陀耶由(Dṛḍheyu)、里特耶由(Ṛteyu)、吉尔提曼(Kīrtimān)、帕里维亚达(Parivyādha)、其光辉如日者,以及名为埃卡塔(Ekata)、德维塔(Dvita)、特里塔(Trita)的三位。由此,居于西方的伐楼那七祭官已尽数列明。
भीष्म उवाच