भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival
दशबाहुर्महातेजा देवतारिनिषूदन: । श्रीवत्साड़को हृषीकेश: सर्वदैवतपूजित:
daśabāhur mahātejā devatāri-niṣūdanaḥ | śrīvatsāṅko hṛṣīkeśaḥ sarva-devata-pūjitaḥ ||
自在天曰:“彼具十臂,威光无量,能诛灭逆天之徒。胸有吉祥之‘室利跋蹉’标记;彼主赫利湿计沙,为一切天神所敬奉礼拜。”
ईश्वर उवाच
The verse frames the Lord as the supreme protector of divine order: endowed with extraordinary power and auspicious marks, he destroys forces hostile to the gods (and thus to dharma) and is worthy of universal worship.
Īśvara is describing and praising Hṛṣīkeśa (Viṣṇu/Kṛṣṇa) through iconic attributes—ten arms, great splendor, the Śrīvatsa emblem—and affirming his status as one honored by all the deities.