Vānaprastha-dharma and Tapas: Śiva–Umā Saṃvāda
Forest-Stage Discipline and Austerity
वर्षासु दीपदानेन तथैव च तिलोदकैः । “तपोधनो! नीले रंगके साँड़ छोड़ने, वर्षा-ऋतुमें दीप देने और अमावास्याको तिलमिश्रित जलद्वारा तर्पण करनेसे क्या लाभ होते हैं?”
varṣāsu dīpadānena tathaiva ca tilodakaiḥ |
释迦罗(因陀罗)问那位大苦行者:“噢,以苦行为财者!放生一头青色之公牛、雨季施灯(供灯)、以及在无月日(Amāvasyā)以芝麻和水(tilodaka)行祭奠供养(tarpaṇa),各得何等利益?”
शक्र उवाच
The verse highlights a dharmic concern: actions like lamp-offering and sesame-water rites are not merely ceremonial but are evaluated by their intended spiritual fruits—merit, purification, and fulfillment of duty (especially toward ancestors and the sacred order).
Śakra (Indra) addresses an austere sage and asks what benefits arise from specific monsoon-time practices—lamp donation and the use of tilodaka—seeking an authoritative explanation of their results.