Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
वैशम्पायन उवाच तयो: संवदतोरेवं पार्थगांगेययोस्तदा । आजगाम विशुद्धात्मा नाकपृष्ठाद् बृहस्पति:
vaiśampāyana uvāca | tayoḥ saṃvadator evaṃ pārthagāṅgeyayos tadā | ājagāma viśuddhātmā nākapṛṣṭhād bṛhaspatiḥ ||
毗湿摩波耶那说道:“当时,帕尔塔(尤提希提罗)与恒河之子毗湿摩正如此交谈之际,心灵澄净的布里哈斯帕提(Bṛhaspati)自天界高处降临其地。”
वैशम्पायन उवाच
The verse signals that sincere inquiry into dharma—here, the dialogue between Yudhiṣṭhira and Bhīṣma—draws and deserves higher, authoritative guidance. Bṛhaspati’s arrival underscores the sanctity and seriousness of ethical deliberation.
As Yudhiṣṭhira and Bhīṣma continue their conversation, Bṛhaspati, the divine preceptor, comes from heaven to the scene, indicating an impending intervention or reinforcement of the dharma-instruction being given.