Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 126

ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors

Anuśāsana-parva 108

नक्षत्रे न च कुर्वीत यस्मिन्‌ जातो भवेन्नर: । न प्रोष्ठपदयो: कार्य तथाग्नेये च भारत

nakṣatre na ca kurvīta yasmin jāto bhaven naraḥ | na proṣṭhapadayoḥ kārya tathāgneye ca bhārata bhārata |

毗湿摩说道:“人不可在自己出生之宿(nakṣatra)行此祭礼;亦不可在两处普罗什塔帕达(即前后婆陀罗钵陀)之宿行之;同样也不可在火神之宿——昴宿(Kṛttikā)行之,噢,婆罗多。此教诲以择时为法的一部分:纵是功德之事,如祖先供献,也须依所定吉凶之宿而行。”

नक्षत्रेin (a) nakshatra/asterism
नक्षत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनक्षत्र
FormNeuter, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
कुर्वीतshould do/perform
कुर्वीत:
TypeVerb
Rootकृ
FormVidhi-linga (optative), Present-system, Third, Singular, Parasmaipada
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Locative, Singular
जातःborn
जातः:
TypeAdjective
Rootजात
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (kta) from √जन्
भवेत्would be/is (should be understood as 'is')
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormVidhi-linga (optative), Present-system, Third, Singular, Parasmaipada
नरःa man/person
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्रोष्ठपदयोःin (the two) Proṣṭhapadā (nakshatras: Pūrvā & Uttarā Bhādrapadā)
प्रोष्ठपदयोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रोष्ठपद
FormNeuter, Locative, Dual
कार्यa thing to be done / to be performed
कार्य:
Karma
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular, Gerundive (tavya/ya) sense from √कृ
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
आग्नेयेin the Agneya (i.e., Kṛttikā) nakshatra
आग्नेये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआग्नेय
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bhārata (Yudhiṣṭhira)
N
nakṣatra (lunar mansion)
P
Proṣṭhapadā (Pūrvā Bhādrapadā, Uttarā Bhādrapadā)
A
Agneya nakṣatra (Kṛttikā)

Educational Q&A

Ritual merit depends not only on intention but also on correct observance; certain nakṣatras—one’s own birth-star, the two Proṣṭhapadās, and Kṛttikā—are prescribed as unsuitable times for performing such rites (especially ancestral offerings).

In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on dharma, giving specific calendrical rules about when particular religious rites should or should not be performed.