ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors
Anuśāsana-parva 108
शिर:स्नातो<थ कुर्वीत दैवं पित्रमथापि च
śiraḥ-snātaḥ atha kurvīta daivaṁ pitṛm athāpi ca, bhārata!
毗湿摩说道:“噢,婆罗多啊,先净洗其首,然后当行供奉诸天之礼,亦当行祭祀祖灵之礼。”(就此仪轨而言,又言:在自己出生的宿(nakṣatra)之日、在前婆陀罗钵陀与后婆陀罗钵陀两宿,以及在昴宿(Kṛttikā)之日,皆禁行施罗陀(śrāddha)祭。)
भीष्म उवाच
Ritual acts should be performed with proper purity and order: after a head-bath, one should carry out divine rites and ancestral rites. The broader instruction emphasizes that even meritorious acts like śrāddha are governed by rules of time (nakṣatra) and propriety.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma, especially duties, observances, and ritual conduct. Here he gives a practical injunction about preparing through bathing and then performing daiva- and pitṛ-related rites, along with a note on certain nakṣatras where śrāddha is disallowed.