Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Ādi-parva Adhyāya 132 — Duryodhana’s Instructions to Purocana at Vāraṇāvata

Lākṣāgṛha Planning

वैशम्पायन उवाच तमब्रवीत्‌ त्वयादुष्ठो दक्षिणो दीयतामिति,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! तब द्रोणाचार्यने उससे कहा--“तुम मुझे दाहिने हाथका आँगूठा दे दो”

Vaiśampāyana uvāca: tam abravīt—tvayā duṣṭho dakṣiṇo dīyatām iti.

毗舍波耶那说:他遂对其说道:“你必须以右手拇指为师资之礼。”在故事的伦理张力中,这一要求成了严酷的“师礼”,既考验顺从,也揭露权威如何被用来限制一位天赋异禀的局外人。

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Anadyatana-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
त्वयाby you / from you (as the giver)
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Instrumental, Singular
अङ्गुष्ठःthumb
अङ्गुष्ठः:
Karma
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
दक्षिणःright (hand-side)
दक्षिणः:
TypeAdjective
Rootदक्षिण
FormMasculine, Nominative, Singular
दीयताम्let it be given / give (it)
दीयताम्:
TypeVerb
Rootदा
FormImperative, 3rd, Singular, Atmanepada, Passive
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
D
Droṇācārya
R
right thumb (dakṣiṇa aṅguṣṭha) (implied by context)

Educational Q&A

The verse highlights the moral complexity of guru-dakṣiṇā: a teacher’s authority can be framed as rightful due, yet it can also become an instrument to limit another’s potential. It invites reflection on dharma in education—fairness, responsibility, and the ethical use of power.

In Vaiśampāyana’s narration to King Janamejaya, Droṇa addresses the youth and demands the ‘right (thumb)’ as the teacher’s fee—an act that, in the broader episode, is meant to curb the student’s extraordinary skill.