धृतराष्ट्र–दुर्योधन संवादः
Vāraṇāvata-vivāsana-nīti: Dhṛtarāṣṭra and Duryodhana’s Policy Dialogue
अग्निवेशं महाभागं भरद्वाज: प्रतापवान् । प्रत्यपादयदाग्नेयमस्त्रमस्त्रविदां वर:,प्रतापी महर्षि भरद्वाज अस्त्रवेत्ताओंमें श्रेष्ठ थे। उन्होंने महाभाग अग्निवेशको आग्नेय अस्त्रकी शिक्षा दी थी
Agniveśaṃ mahābhāgaṃ Bharadvājaḥ pratāpavān | pratyapādayad āgneyam astram astravidāṃ varaḥ ||
毗湿摩波耶那说:威德赫赫、声名显著的仙人婆罗堕阇,乃兵器之学的至上通达者,依礼将“阿耆尼耶”(Agneya,火之神兵)传授给贤贵的阿耆尼韦沙(Agniveśa)。此段强调力量的有序传承:可怖之威并非夺取而来,而是经由具格之师的教导与正统知识谱系而被授予。
वैशम्पायन उवाच
Extraordinary power (astra-vidyā) is ethically framed as a disciplined inheritance: it is transmitted by a qualified teacher to a worthy recipient, emphasizing responsibility, restraint, and legitimacy rather than mere possession of force.
Vaiśampāyana reports that the sage Bharadvāja, renowned as the foremost expert in astras, formally teaches Agniveśa the Agneya (fire) weapon, marking a moment of authorized instruction within the lineage of martial-spiritual knowledge.