देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
मुखानिलः सुनिष्पन्नः सुरभिः शिशिरात्मकः वसंतो माधवो ग्रीष्मो नभस्यो बीजवाहनः
mukhānilaḥ suniṣpannaḥ surabhiḥ śiśirātmakaḥ vasaṃto mādhavo grīṣmo nabhasyo bījavāhanaḥ
祂是口中之风(Mukhānila),从口而出的生命气息;是圆成显现者(Suniṣpanna);是芬芳者(Surabhi);是清凉本性者(Śiśirātmaka)。祂是春与摩陀婆(Mādhava);是夏与纳婆斯耶(Nabhasya,雨季/月);亦是持种者(Bījavāhana),在一切众生之内承载创造的潜能。
Suta Goswami (transmitting a Shiva Sahasranama section within the Linga Purana narrative)
It teaches that the Linga signifies Pati (Shiva) as the inner regulator of prāṇa and ṛtu (seasonal cycles), so worship is not limited to a form but recognizes Him as the fragrance, coolness, heat, rains, and the very seed-power sustaining life.
Shiva-tattva is presented as immanent governance: He pervades the breath and the rhythms of time, carrying bīja-śakti (creative potency) while remaining the accomplished, fully manifest Lord who sustains pashus (souls) within the bonds (pāśa) of embodied cycles.
A practical takeaway is prāṇa-awareness as worship: in Pāśupata-aligned contemplation, one recognizes inhalation/exhalation and the seasonal changes as Shiva’s śakti, integrating daily japa/pujā with ṛtu-dharma (seasonal discipline).