अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
नमो ऽनन्ताय सूक्ष्माय नमस्ते मृत्युमन्यवे पराय परमेशाय परात्परतराय ते
namo 'nantāya sūkṣmāya namaste mṛtyumanyave parāya parameśāya parātparatarāya te
礼敬于你——无尽者与微妙者。礼敬于你——胜越死亡之忿怒(Mṛtyumanyu)。向你——超越者、至上主(Parameśa)、高于至高者——我俯首顶礼。
Suta Goswami (narrating a hymn of praise within the Linga Purana’s Shaiva context)
It frames Linga-puja as worship of the formless, subtle, infinite Pati (Shiva) who transcends all categories—so the Linga becomes a supported focus for realizing the beyond-form Supreme.
Shiva is presented as Ananta (limitless), Sūkṣma (beyond sensory grasp), and Parātparatara (beyond the highest), indicating the Siddhanta view of Shiva as the supreme Pati who surpasses Prakriti and all tattvas.
Japa and contemplative upāsanā are implied: repeating salutations while meditating on Shiva as subtle and death-conquering (Mrityunjaya), aligning the pashu (soul) toward liberation from pāśa (bondage).