Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
अत ऊर्ध्वं गृहस्थेषु शीलीनेषु चरेद्द्विजाः श्रद्दधानेषु दान्तेषु श्रोत्रियेषु महात्मसु
ata ūrdhvaṃ gṛhastheṣu śīlīneṣu careddvijāḥ śraddadhāneṣu dānteṣu śrotriyeṣu mahātmasu
从此以后,二次生者应往来于持守善行的居士之间——具信心、能自制、通晓吠陀的 śrotriya、且心量宏大——在如是贤善的圈子中求得交往与资助,使之有利于法(dharma)并增长对主宰 Pati、湿婆(Śiva)的虔敬。
Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)
It directs the dvija to seek the company and support of virtuous, faithful, self-controlled Veda-knowing householders—an environment that sustains daily Shiva-oriented dharma, purity, and the right conditions for Linga-puja to bear fruit.
Indirectly, it frames the path to Pati (Śiva) as requiring śraddhā, sense-restraint, and right association; the Pashu (soul) loosens pāśa (bondage) not by mere status, but by inner discipline and dharmic alignment supportive of devotion.
Satsanga and disciplined conduct (dama/śīla) are emphasized as practical supports for dharma and Shaiva observance; while not naming a specific rite, it underlines the preparatory yogic ethics that make puja, japa, and vrata effective.