Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
धनं वा तुष्टिपर्यन्तं शिवपूजाविधेः फलम् ये वाञ्छन्ति महाभोगान् राज्यं च त्रिदशालये ते ऽर्चयन्तु सदा कालं लिङ्गमूर्तिं महेश्वरम्
dhanaṃ vā tuṣṭiparyantaṃ śivapūjāvidheḥ phalam ye vāñchanti mahābhogān rājyaṃ ca tridaśālaye te 'rcayantu sadā kālaṃ liṅgamūrtiṃ maheśvaram
财富——乃至圆满知足——是依仪轨礼拜湿婆之果报。凡欲求大乐受用与在三十天众之居处得王权者,当恒常礼拜以林伽为相之大自在天(Maheśvara)——彼为主宰(Pati),赐予 bhoga(受用之经验)与更高成就者。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It states the phala (result) of Śiva-pūjā-vidhi: worship of Maheśvara as the Liṅga yields wealth and even full contentment, and can grant exalted enjoyments and heavenly sovereignty—showing the Liṅga as the accessible form of Pati’s grace.
Śiva is implied as Pati (the supreme Lord) who, through the Liṅga-mūrti, bestows ordered fruits within dharma—bhoga and heavenly status—indicating His sovereign agency over worldly and celestial outcomes.
It highlights continuous Liṅga-arcana (regular worship of the Liṅga) as a disciplined practice; while not detailing Pāśupata yoga techniques, it frames steady pūjā as a sādhana that transforms desire into divinely regulated attainment.