Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
सुखासीनौ ह्यसंभ्रान्तौ धर्मविघ्नार्थमव्ययौ एवं नष्टे तदा धर्मे श्रौतस्मार्ते सुशोभने
sukhāsīnau hyasaṃbhrāntau dharmavighnārthamavyayau evaṃ naṣṭe tadā dharme śrautasmārte suśobhane
那两位不朽者安坐自若、心无惊扰,遂着手为阻碍正法而设下障难。于是,当依止《闻》(Śruti)与《忆》(Smṛti)而庄严光明的正法被毁坏之时,
Suta Goswami
It frames a crisis where Śrauta–Smārta observance is obstructed, implying the need to take refuge in Pati (Śiva) through Linga-centered devotion and discipline when external ritual order is disrupted.
By contrast: obstructors may appear “imperishable,” yet they act against Dharma; Śiva-tattva is the true Pati who restores dharma and releases the pashu from pasha through right knowledge and devotion.
The verse highlights vighna (obstruction) to Śrauta–Smārta rites; the practical takeaway in Shaiva Siddhanta is vighna-śānti through Śiva-upāsanā—steadfast japa, vrata, and Linga-pūjā aligned with dharma.