Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
धर्मादैश्वर्यमित्येषा श्रुतिरेषा सनातनी दैत्याश्चैते हि धर्मिष्ठाः सर्वे त्रिपुरवासिनः
dharmādaiśvaryamityeṣā śrutireṣā sanātanī daityāścaite hi dharmiṣṭhāḥ sarve tripuravāsinaḥ
“由达摩而生王者之权与主宰之势”——此乃永恒的吠陀《闻传》(Śruti)之教。诚然,这些住于三城(Tripura)的阿修罗族达底耶(Daitya)皆笃行达摩;凭此正法,他们获得了权力与统治。
Suta Goswami (narrating the Linga Purana account to the sages of Naimisharanya)
It establishes a Shaiva ethical foundation: true aiśvarya (power and auspicious prosperity) is rooted in dharma, which is also the inner prerequisite for fruitful Shiva-puja and Linga-upasana.
By highlighting an eternal śruti principle, the verse implies Shiva’s governance as Pati: sovereignty is not random but arises through alignment with dharma—reflecting the ordered, moral causality upheld by Shiva-tattva.
No specific rite is named; the takeaway aligns with Pashupata discipline—dharma (self-restraint, truthfulness, purity) as the yogic ground that matures into aiśvarya and ultimately supports liberation from pāśa for the paśu.