Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)

जज्ञे चित्ररथस्तस्य पुत्रः कर्मभिर् अन्वितः अथ चैत्ररथो वीरो यज्वा विपुलदक्षिणः

jajñe citrarathastasya putraḥ karmabhir anvitaḥ atha caitraratho vīro yajvā vipuladakṣiṇaḥ

由他诞生了奇多罗车(Citraratha),其子具足善业功行。继而又有凯多罗车(Caitraratha),勇武之祭主,行吠陀祭而广施达克希那。其所示之法,终将引导个体之灵(paśu)趋向主宰Pati——湿婆——的恩慈。

जज्ञे (jajñe)was born
जज्ञे (jajñe):
चित्ररथः (citrarathaḥ)Citraratha (proper name)
चित्ररथः (citrarathaḥ):
तस्य (tasya)of him/of that one
तस्य (tasya):
पुत्रः (putraḥ)son
पुत्रः (putraḥ):
कर्मभिः (karmabhiḥ)with deeds/with actions
कर्मभिः (karmabhiḥ):
अन्वितः (anvitaḥ)endowed with/possessed of
अन्वितः (anvitaḥ):
अथ (atha)then/thereafter
अथ (atha):
चैत्ररथः (caitrarathaḥ)Caitraratha (proper name)
चैत्ररथः (caitrarathaḥ):
वीरः (vīraḥ)heroic
वीरः (vīraḥ):
यज्वा (yajvā)sacrificer/one who performs yajña
यज्वा (yajvā):
विपुलदक्षिणः (vipula-dakṣiṇaḥ)having abundant sacrificial fees/generous in gifts
विपुलदक्षिणः (vipula-dakṣiṇaḥ):

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It frames dharmic action—yajña and generous dakṣiṇā—as a purifying support that prepares the devotee for Śiva-bhakti and eventual orientation toward Linga-centered worship.

Implicitly, it presents Śiva as Pati—the supreme Lord—toward whom purified karma and dharma ultimately lead the paśu, culminating in divine grace (anugraha).

Vedic yajña with vipula-dakṣiṇā (abundant sacrificial gifting) is highlighted as a dharmic discipline that refines conduct and supports the Shaiva path.