वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
वेदकारः सूत्रकारो विद्वांश् च परमर्दनः महामेघनिवासी च महाघोरो वशीकरः
vedakāraḥ sūtrakāro vidvāṃś ca paramardanaḥ mahāmeghanivāsī ca mahāghoro vaśīkaraḥ
祂是吠陀的编撰者,是经句(苏特罗)的作者,是至上的知者。祂是摧碎系缚的降伏者;祂住于大云之中,是令无明战栗的大可畏者,并是使一切众生归于其主宰威权之主。
Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It frames the Linga as the form of Pati (Shiva) who is both the source of Vedic revelation and the destroyer of pasha; worship of the Linga thus aims at grace (anugraha) and liberation of the pashu (soul).
Shiva-tattva is shown as transcendent knowledge (vedakāra, sūtrakāra, vidvān) and sovereign power (paramardana, vaśīkara), terrifying to ignorance (mahāghora) yet governing the cosmos through concealment and blessing (mahāmeghanivāsī).
The verse supports Pashupata orientation: surrender to Pati through Linga-puja and inner discipline so that Shiva crushes bondage (paramardana) and establishes mastery over the senses and mind (vaśīkara).