Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence
एकाहात् क्षत्रिये शुद्धिर्वैश्ये स्याच्च द्व्यहेन तु / शूद्रे दिनत्रयं प्रोक्तं प्राणायामशतं पुनः
ekāhāt kṣatriye śuddhirvaiśye syācca dvyahena tu / śūdre dinatrayaṃ proktaṃ prāṇāyāmaśataṃ punaḥ
刹帝利一日而得清净;吠舍则二日而得清净。首陀罗规定三日;并且又教导再行一百遍调息法(prāṇāyāma),以增其净化。
Traditional Purana narrator (Sūta) conveying dharma-instructions as taught in the Kurma Purana
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It does so indirectly: by prescribing external and internal purification (including prāṇāyāma), it supports the broader Purāṇic aim of making the mind fit for Self-knowledge and devotion—conditions for realizing the Ātman beyond ritual impurity.
Prāṇāyāma (regulated breath-restraint) is explicitly given as a purifying discipline, aligning with Yogic and Pāśupata-style emphasis on inner cleansing alongside outer observances.
This specific verse is primarily dharma-prescriptive and does not directly discuss Shiva–Vishnu unity; it contributes to the shared ethical and yogic framework through which the Kurma Purana integrates Shaiva and Vaishnava paths.