Puṣkara-dvīpa, Lokāloka, and the Measure of the Brahmāṇḍa
Cosmic Egg
अण्डेष्वेतेषु सर्वेषु भुवनानि चतुर्दश / तत्र तत्र चतुर्वक्त्रा रुद्रा नारायणादयः
aṇḍeṣveteṣu sarveṣu bhuvanāni caturdaśa / tatra tatra caturvaktrā rudrā nārāyaṇādayaḥ
于一切梵卵之中,皆具十四世界(bhuvana)。而在每一处,皆有四面梵天、鲁陀罗、那罗延(Nārāyaṇa)等诸神威德同在。
Sūta (narrating the Purāṇic teaching to the sages, within the Kurma Purana’s cosmology section)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By placing Nārāyaṇa and Rudra (along with Brahmā) in every cosmic egg, the verse implies a single, pervasive divine reality manifesting as different cosmic functions—creation, preservation, and dissolution—across all realms.
No specific practice is prescribed in this verse; it provides a cosmological framework that supports meditation on the Lord as all-pervading—present in every world and universe—an outlook later aligned with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis and contemplative theism.
Rudra and Nārāyaṇa are presented together as universally present principles within every brahmāṇḍa, reinforcing the Purāṇa’s integrative vision where Śiva and Viṣṇu are not rivals but complementary manifestations of the same cosmic sovereignty.