Bhūrloka-Vyavasthā — The Seven Dvīpas, Seven Oceans, and the Meru-Centered Order of Jambūdvīpa
सुषेणः पुण्डरीकश्च महामेघस्तथैव च / एते पर्वतराजानः सिद्धगन्धर्वसेविताः
suṣeṇaḥ puṇḍarīkaśca mahāmeghastathaiva ca / ete parvatarājānaḥ siddhagandharvasevitāḥ
苏舍那(Suṣeṇa)、莲华山(Puṇḍarīka)以及大云山(Mahāmegha)——这些是群山中的王者,常为悉达与乾闼婆所侍奉礼敬。
Sūta (narrator) recounting the Purāṇic description to the sages (Naimiṣāraṇya frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by portraying “mountain-kings” revered by Siddhas, the verse hints at the Purāṇic view that perfected beings honor stable, sacred loci where contemplation and realization of the Self are supported.
The verse points to Siddha-association with sacred mountains—traditional settings for tapas, dhyāna, and siddhi-oriented disciplines. In the Kurma Purana’s broader Shaiva-Vaishnava synthesis, such places are conducive to mantra, austerity, and devotion leading toward liberation.
Not explicitly; however, the shared sacred geography frequented by Siddhas aligns with the Kurma Purana’s integrative stance where holy places and perfected beings serve the same Supreme Reality honored through both Shaiva and Vaishnava modes.