Vārāṇasī (Avimukta) Māhātmya and the Catalogue of Guhya-Tīrthas
उपशान्तं शिवं चैव व्याघ्रेश्वरमनुत्तमम् / त्रिलोचनं महातीर्थं लोलार्कं चोत्तराह्वयम्
upaśāntaṃ śivaṃ caiva vyāghreśvaramanuttamam / trilocanaṃ mahātīrthaṃ lolārkaṃ cottarāhvayam
又有乌帕善多与湿婆;无上之“虎主”毗耶伽雷湿伐罗(Vyāghreśvara);“三眼者”特里洛恰那这一大提尔塔;以及罗罗阿尔迦(Lolārka),亦名“乌多罗”(Uttara)。
Sūta (narrator) recounting the Kurma Purana’s tīrtha-māhātmya listing
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by naming Śiva-tīrthas and Śiva-lingas, the verse frames the Supreme as accessible through sacred loci where the one Reality is revered as Śiva—supporting the Purana’s tendency to treat the highest principle as worship-worthy in multiple theistic forms.
No specific technique is taught in this line; its practice-oriented emphasis is pilgrimage and tīrtha-sevā—ritual purity, japa, and devotion at great tīrthas—often presented in the Kurma Purana as supportive disciplines that prepare the mind for higher yoga (including Pāśupata-oriented devotion and contemplation).
By embedding Śaiva sacred geography within a Vaiṣṇava Purana framework, it reflects the Kurma Purana’s synthesis: the same Supreme is honored through Śiva-names and Śiva-sites while remaining consistent with the text’s broader Hari–Hara non-contradiction.