Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany
दीर्घबाहुं विशालाक्षं पीतवाससमच्युतम् / दधानमुरसा मालां वैजयन्तीमनुत्तमाम्
dīrghabāhuṃ viśālākṣaṃ pītavāsasamacyutam / dadhānamurasā mālāṃ vaijayantīmanuttamām
他见不坏的阿周陀:臂长目广,身披黄衣,胸前佩戴无上的毗阇延提花鬘。
Narrator (Purāṇic narration describing the Lord’s form for contemplation)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: shringara
By presenting Acyuta as “unfailing” and “supreme,” the verse points to the changeless Ishvara who is contemplated through form, yet understood as imperishable in essence.
It supports dhyāna (iconic contemplation): fixing the mind on specific divine attributes—long arms, lotus-like expansive eyes, yellow garments, and the Vaijayantī garland—as an aid to one-pointedness and devotion.
Though explicitly Vaishnava in imagery (Acyuta, Vaijayantī), the Kurma Purana commonly uses such dhyāna descriptions within a broader Ishvara-centered framework that accommodates Shaiva-Vaishnava synthesis through shared yogic contemplation of the Supreme.