Viṣṇu at Upamanyu’s Āśrama: Pāśupata Tapas, Darśana of Śiva, and Boons from Devī
नमो ऽस्तु ते गिरीशाय स्वाहाकाराय ते नमः / नमो मुक्ताट्टहासाय भीमाय च नमो नमः
namo 'stu te girīśāya svāhākārāya te namaḥ / namo muktāṭṭahāsāya bhīmāya ca namo namaḥ
顶礼于汝,山主吉利沙(Girīśa);顶礼于汝,安住于祭祀圣呼“svāhā”之中者。顶礼于汝,自在解脱之笑声轰然回荡者;再三顶礼于汝,毗摩(Bhīma)——威怖而庄严者。
A devotee/sage within the Purva-bhaga narrative offering a stuti (hymn) to Lord Shiva (contextual hymn-voice; not the Ishvara Gita discourse).
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: adbhuta
By praising Shiva as both transcendent (the awe-inspiring Bhīma) and immanent in ritual speech (“svāhā”), the verse points to the Supreme as present in inner consciousness and outer sacred action—one reality appearing as mantra, power, and divine presence.
The verse supports mantra-yoga and bhakti as preparatory disciplines: repeated salutations (japa-like remembrance) and contemplation of Shiva’s forms (Girīśa, Bhīma) stabilize attention, aligning inner intent with yajña-purity—an approach compatible with the Kurma Purana’s Pāśupata-oriented devotional framework.
Though addressed to Shiva, the Kurma Purana’s broader synthesis treats such praise as honoring the one Supreme through distinct names and functions—Shiva as the lord of ascetic power and yajña-mantra presence, harmonized with Vishnu’s cosmic governance in the Purana’s unified theistic vision.