Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode
मनोरजायन्त दश नड्वलायां महौजसः / कन्यायां सुमहावीर्या वैराजस्य प्रजापतेः
manorajāyanta daśa naḍvalāyāṃ mahaujasaḥ / kanyāyāṃ sumahāvīryā vairājasya prajāpateḥ
从那ḍ瓦拉(Naḍvalā)诞生了十位儿子——皆具大光辉。又由毗罗阇(Vairāja)生主(Prajāpati)之女,生出具大勇力的后裔。
Suta (narrator) to the sages (genealogical narration within the Kurma Purana frame)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse is genealogical rather than directly metaphysical; it supports the Purāṇic view that cosmic order (sṛṣṭi-krama) unfolds through divinely sanctioned progenitors, within which the Self remains the underlying, unchanged witness taught elsewhere in the Kurma Purana.
No explicit yoga practice is stated in this verse; its focus is on creation-lineage. In Kurma Purana’s broader teaching, such sṛṣṭi narratives ground dharma and the disciplined life (yama-niyama, devotion, and Pāśupata-oriented restraint) that culminate in higher knowledge.
The verse does not directly mention Śiva or Viṣṇu; indirectly, it fits the Kurma Purana’s integrative framework where creation proceeds under the one supreme governance, harmonizing Vaiṣṇava and Śaiva strands across the text.