Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode
तत्र मन्दाकिनी नाम सुपुण्या विमला नदी / पद्मोत्पलवनोपेता सिद्धाश्रमविभूषिता
tatra mandākinī nāma supuṇyā vimalā nadī / padmotpalavanopetā siddhāśramavibhūṣitā
那里有一条名为曼达吉尼(Mandākinī)的河流,至为清净、功德殊胜;莲华与青莲成林相映,又以诸成就者(siddha)的静修道场(āśrama)为其增辉。
Sūta (narrator) describing the tīrtha-landscape to the assembled sages
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by emphasizing purity (vimala) and sacred presence, it points to the Purāṇic idea that tīrthas and siddha-āśramas aid inner purification, making the mind fit to recognize the stainless Self (ātman) taught elsewhere in the Kurma Purana.
No technique is named, but the setting—siddha hermitages by a pure river—signals a yogic ecosystem: seclusion (āśrama), sādhus/siddhas, and tīrtha-snāna as supports for tapas, japa, dhyāna, and the Pashupata-oriented disciplines elaborated in other sections.
It does so implicitly through shared sacred space: the tīrtha landscape is presented as universally sanctifying, consistent with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis where holy places and siddha traditions support devotion and realization beyond sectarian division.