Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 145

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

सर्ववित् सर्वतोभद्रा गुह्यातीता गुहारणिः / प्रक्रिया योगमाता च गङ्गा विश्वेश्वरेश्वरी

sarvavit sarvatobhadrā guhyātītā guhāraṇiḥ / prakriyā yogamātā ca gaṅgā viśveśvareśvarī

她是遍知者,诸方皆吉祥者;她超越一切秘密与隐密教说,是点燃内心洞窟奥秘之取火木(guhāraṇi)。她是证悟的圣法次第(prakriyā),是瑜伽之母;她即恒河(Gaṅgā)本身,是宇宙主之主母(Viśveśvareśvarī)。

सर्ववित्all-knowing
सर्ववित्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-वित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वं वेत्ति इति) ‘वित्’ = √विद् (धातु) क्विप्-प्रत्ययान्त-प्रातिपदिक
सर्वतःfrom all sides
सर्वतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formअव्यय; दिग्वाचक-अव्यय
भद्राauspicious, благоприятная
भद्रा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
गुह्यातीताbeyond the secret/mystery
गुह्यातीता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुह्य-अतीत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘अतीत’ = √इ (धातु) क्त-प्रत्यय; उपपद-तत्पुरुषः (गुह्यं अतीता)
गुहारणिःthe fire-stick/source of the cave (mystic depth)
गुहारणिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगुहा-अरणि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (गुहायाः अरणिः)
प्रक्रियाprocedure, method
प्रक्रिया:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रक्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
योगमाताmother of yoga
योगमाता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयोग-माता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (योगस्य माता)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
गङ्गाGaṅgā
गङ्गा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विश्वेश्वरेश्वरीGoddess who is the sovereign of the Lord of the universe
विश्वेश्वरेश्वरी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविश्व-ईश्वर-ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (विश्वस्य ईश्वरः; तस्य ईश्वरी)

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita context

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

D
Devi (Ishvari/Shakti)
G
Ganga
V
Vishveshvara (Lord of the Universe)

FAQs

By presenting the Supreme as all-knowing and as the inner “arani” that ignites realization in the cave of the heart, the verse points to inner awakening (Atman-realization) as empowered by the Supreme Shakti, beyond merely secret doctrines.

The verse emphasizes prakriyā—an ordered sadhana-method—calling the Goddess the “Mother of Yoga,” implying disciplined yogic procedure (inner purification, concentration, and awakening of insight) rather than reliance on hidden or purely esoteric claims.

By invoking Viśveśvara (a Shaiva title) together with the Ishvara Gita teaching voice of Lord Kurma (a Vaishnava form), it frames a non-sectarian synthesis: the one Supreme Lord and His Shakti are honored through both Shaiva and Vaishnava idioms.