Nārāyaṇa-kavaca — The Armor of Lord Nārāyaṇa
करन्यासं तत: कुर्याद् द्वादशाक्षरविद्यया । प्रणवादियकारान्तमङ्गुल्यङ्गुष्ठपर्वसु ॥ ७ ॥
kara-nyāsaṁ tataḥ kuryād dvādaśākṣara-vidyayā praṇavādi-ya-kārāntam aṅguly-aṅguṣṭha-parvasu
随后应以十二音节明咒“唵 那摩 薄伽梵帝 婆苏提婆耶”作手安置(kara-nyāsa)。每一音节皆以前置“唵”而诵,将诸音节安置于指尖,从右手食指起,至左手食指止;余下四音节安置于两拇指的关节处。
This verse instructs that one should perform kara-nyāsa with the twelve-syllable mantra, assigning its syllables to the joints of the fingers and thumb, beginning with oṁ and ending with ‘ya’.
Because the Nārāyaṇa-kavaca is presented as a devotional protective practice; Śukadeva explains the proper method (vidhi) so the listener understands how remembrance of Nārāyaṇa is invoked through disciplined mantra application.
Use structured, mindful repetition of a Vaiṣṇava mantra with focused attention (even if simplified), turning prayer into concentrated remembrance that strengthens steadiness and devotion.