Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds
अथात: श्रूयतां वंशो योऽदितेरनुपूर्वश: । यत्र नारायणो देव: स्वांशेनावातरद्विभु: ॥ ३८ ॥ विवस्वानर्यमा पूषा त्वष्टाथ सविता भग: । धाता विधाता वरुणो मित्र: शत्रु उरुक्रम: ॥ ३९ ॥
athātaḥ śrūyatāṁ vaṁśo yo ’diter anupūrvaśaḥ yatra nārāyaṇo devaḥ svāṁśenāvātarad vibhuḥ
现在请依次聆听阿底提的后裔;在此族系中,天神那罗延以其分身降世。阿底提的诸子为:毗婆斯梵、阿利耶摩、普沙、特瓦什塔、萨维塔、婆伽、达塔、维达塔、伐楼那、密多罗、沙特鲁与乌鲁克罗摩。
They are Vivasvān, Aryamā, Pūṣā, Tvaṣṭā, Savitā, Bhaga, Dhātā, Vidhātā, Varuṇa, Mitra, Śatru, and Urukrama.
It indicates that the Supreme Lord, Nārāyaṇa, manifests within the line of the Ādityas by His own plenary portion, showing His control and presence even among the cosmic administrators.
By recognizing that all cosmic powers and worldly provisions are ultimately administered under the Supreme Lord, one cultivates gratitude, humility, and steadiness in bhakti rather than dependence on temporary powers.