Nārada’s Instructions: Śrāddha, True Dharma, Contentment, Yoga, and Devotion-Centered Renunciation
देशे काले च सम्प्राप्ते मुन्यन्नं हरिदैवतम् । श्रद्धया विधिवत्पात्रे न्यस्तं कामधुगक्षयम् ॥ ५ ॥
deśe kāle ca samprāpte muny-annaṁ hari-daivatam śraddhayā vidhivat pātre nyastaṁ kāmadhug akṣayam
当得遇吉祥的时地,应以虔诚(śraddhā)依仪轨将以酥油烹制的清净食物供奉于圣主哈利(Śrī Hari)的神像;再把这份圣食(prasāda)施与合格之人——毗湿奴信徒或婆罗门——便能招致不竭的福裕。
This verse teaches that charity should be offered only when proper time and place are present, and it should be done with faith and according to scriptural method to a worthy recipient.
Because the Lord is pleased when His devotees and saintly persons are honored; offering food to them in a regulated, faithful way is treated as service to Hari Himself.
Give thoughtfully: choose a genuine, deserving person or spiritual cause, offer with sincerity (not for show), and follow a disciplined habit of charity—then it becomes spiritually enduring (akṣaya).