The Orbit of the Sun, the Measure of Day and Night, and the Sun-God’s Chariot
एतेन हि दिवो मण्डलमानं तद्विद उपदिशन्ति यथा द्विदलयोर्निष्पावादीनां ते अन्तरेणान्तरिक्षं तदुभयसन्धितम् ॥ २ ॥
etena hi divo maṇḍala-mānaṁ tad-vida upadiśanti yathā dvi-dalayor niṣpāvādīnāṁ te antareṇāntarikṣaṁ tad-ubhaya-sandhitam.
正如一粒麦子分成两半,知其下半之量,便可推知上半之量;同样,通晓宇宙地理的贤者教示:由下方世界的尺度,可理解上方世界的尺度。地界之球与天界之球之间的天空称为“安达利克沙”(antarikṣa,外空),与地球之顶及天球之底相接。
This verse explains antarikṣa as the intervening region between two domains, compared to the space between the two halves of a split seed—connected to both sides.
He uses a simple, visual analogy to help the listener grasp how learned teachers describe the measure and divisions of the celestial sphere and the ‘in-between’ region.
It encourages careful learning through clear analogies—approaching complex spiritual or philosophical topics with humility, structure, and intelligible examples.