The Six Dvīpas Beyond Jambūdvīpa and the Cosmic Boundary of Lokāloka
तद्वर्षपुरुषा भगवन्तं ब्रह्मरूपिणं सकर्मकेण कर्मणाऽऽराधयन्तीदं चोदाहरन्ति ॥ ३२ ॥
tad-varṣa-puruṣā bhagavantaṁ brahma-rūpiṇaṁ sakarmakeṇa karmaṇārādhayantīdaṁ codāharanti.
为成就物质欲望,那片地域的居民以梵天之相来礼拜至上人格神,依循带有业行的祭仪而行,并诵念如下祈祷。
This verse states that the people of that region worship the Supreme Lord by performing their allotted work and rites, showing that duty (karma) can be offered as worship (ārādhana) when centered on Bhagavān.
Śukadeva explains that the same Supreme Lord is approached through particular forms in different regions; here He is worshiped as Brahmā, highlighting the Lord’s governance of creation and the cosmic order.
Treat your daily responsibilities as an offering to God—do your work conscientiously, align it with dharma, and dedicate the results to the Supreme; this turns ordinary action into devotion.