The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings
Chandravaṁśa Continuation
भविता सहदेवस्य मार्जारिर्यच्छ्रुतश्रवा: । ततो युतायुस्तस्यापि निरमित्रोऽथ तत्सुत: ॥ ४६ ॥ सुनक्षत्र: सुनक्षत्राद् बृहत्सेनोऽथ कर्मजित् । तत: सुतञ्जयाद् विप्र: शुचिस्तस्य भविष्यति ॥ ४७ ॥ क्षेमोऽथ सुव्रतस्तस्माद् धर्मसूत्र: समस्तत: । द्युमत्सेनोऽथ सुमति: सुबलो जनिता तत: ॥ ४८ ॥
bhavitā sahadevasya mārjārir yac chrutaśravāḥ tato yutāyus tasyāpi niramitro ’tha tat-sutaḥ
阇罗桑陀之子萨哈德瓦将有子名摩尔阇利;由摩尔阇利生施鲁塔施罗瓦;由施鲁塔施罗瓦生尤塔尤;由尤塔尤生尼罗弥特罗。尼罗弥特罗之子为苏那克沙特罗;由苏那克沙特罗生布里哈特塞那;由布里哈特塞那生卡尔摩吉特。卡尔摩吉特之子为苏坦阇耶;由苏坦阇耶生毗婆罗;其子为舒奇。由舒奇生克谢摩;由克谢摩生苏弗拉塔;由苏弗拉塔生达摩苏特罗。由达摩苏特罗生萨摩;由萨摩生丢玛特塞那;由丢玛特塞那生苏摩提;由苏摩提生苏婆罗。
They are successive descendants in the Puru dynasty line: Sahadeva’s son is Mārjāri (also called Yaśśrutaśravā), whose descendant is Yutāyu, and Yutāyu’s son is Niramitra.
He traces dynastic lines to preserve dharmic history and to connect later prominent kings and events to their ancestral roots within the Purāṇic narrative.
They remind a reader that spiritual culture records responsibility and legacy—encouraging one to live so that one’s own “lineage” (family, students, community) benefits from dharmic conduct.