Kṛṣṇa’s Impending Departure; Uddhava’s Surrender; King Yadu and the Avadhūta’s Twenty-Four Gurus
Beginnings
अनुरूपानुकूला च यस्य मे पतिदेवता । शून्ये गृहे मां सन्त्यज्य पुत्रै: स्वर्याति साधुभि: ॥ ६९ ॥
anurūpānukūlā ca yasya me pati-devatā śūnye gṛhe māṁ santyajya putraiḥ svar yāti sādhubhiḥ
我的妻子和我是天造地设的一对。她总是忠实地服从我,甚至把我当作神来崇拜。但现在,她把我留在这个空荡荡的家里,和我们圣洁的孩子们一起去了天堂。
This verse portrays the pain of being left behind, highlighting how attachment to relationships and household security can become a source of suffering, thereby urging inner detachment and reliance on spiritual realization.
In the Avadhūta’s instruction (as relayed within Kṛṣṇa’s teachings to Uddhava), such examples illustrate the instability of worldly ties and encourage Uddhava to cultivate steady renunciation and devotion beyond material dependence.
Perform duties with care but reduce possessiveness—cultivate sādhu-saṅga, strengthen devotion, and accept that relationships and circumstances can change, keeping your inner shelter in Bhagavān rather than in worldly arrangements.