Mārkaṇḍeya Ṛṣi Meets Lord Śiva: Devotee as Living Tīrtha and the Lord’s Māyā
कामो महर्षे सर्वोऽयं भक्तिमांस्त्वमधोक्षजे । आकल्पान्ताद् यश: पुण्यमजरामरता तथा ॥ ३६ ॥
kāmo maharṣe sarvo ’yaṁ bhaktimāṁs tvam adhokṣaje ā-kalpāntād yaśaḥ puṇyam ajarāmaratā tathā
大圣者啊,由于你虔诚奉爱阿多克沙阇主,你的一切愿望都将圆满。直到此劫终尽,你将享有清净的福德名声,并超越衰老与死亡。
This verse says that devotion to Adhokṣaja fulfills one’s aims and grants purifying fame lasting until the end of the age, along with freedom from old age and death.
In this section Śukadeva is praising a great sage’s devotional standing, emphasizing that the extraordinary results described come specifically from being a bhakta of the Lord.
Prioritize steady devotional practice (hearing, chanting, remembering the Lord) over temporary achievements; the Bhāgavatam frames lasting honor and ultimate fearlessness as fruits of sincere bhakti.