Rājasūya: Agrapūjā for Kṛṣṇa and the Slaying (and Liberation) of Śiśupāla
द्वैपायनो भरद्वाज: सुमन्तुर्गोतमोऽसित: । वसिष्ठश्च्यवन: कण्वो मैत्रेय: कवषस्त्रित: ॥ ७ ॥ विश्वामित्रो वामदेव: सुमतिर्जैमिनि: क्रतु: । पैल: पराशरो गर्गो वैशम्पायन एव च ॥ ८ ॥ अथर्वा कश्यपो धौम्यो रामो भार्गव आसुरि: । वीतिहोत्रो मधुच्छन्दा वीरसेनोऽकृतव्रण: ॥ ९ ॥
dvaipāyano bharadvājaḥ sumantur gotamo ’sitaḥ vasiṣṭhaś cyavanaḥ kaṇvo maitreyaḥ kavaṣas tritaḥ
他拣选了奎师那·德维派亚那(毗耶娑)、婆罗陀婆阇、苏曼图、瞿多摩、阿悉多,以及瓦西什塔、恰瓦那、迦那婆、迈特雷耶、迦瓦沙与特利塔;又拣选了毗湿瓦密多罗、瓦摩提婆、苏摩提、阇伊弥尼、克拉图、派拉、帕罗沙罗,并加尔迦、毗舍波耶那、阿闼婆、迦叶、道弥耶、婆伽婆族之罗摩、阿苏利、毗提霍特罗、摩度恰恩达、毗罗塞那与阿克利塔弗拉那,皆为圣祭之祭司。
King Yudhiṣṭhira invited all these exalted brāhmaṇas to act in different capacities as priests, advisers and so on.
This verse names prominent ṛṣis—such as Vyāsa, Bharadvāja, Vasiṣṭha, Kaṇva and Maitreya—who attended the Rājasūya, showing the sacrifice was honored by the highest Vedic authorities.
He is describing the grandeur and legitimacy of the Rājasūya: the presence of renowned sages indicates that the assembly and the sacrificial proceedings were conducted according to dharma and witnessed by saintly authorities.
Seek saintly guidance and keep spiritually serious company—important decisions and worship become purified and steady when supported by sādhus and scriptural authority.