Rājasūya: Agrapūjā for Kṛṣṇa and the Slaying (and Liberation) of Śiśupāla
न वै तेऽजित भक्तानां ममाहमिति माधव । त्वं तवेति च नानाधी: पशूनामिव वैकृती ॥ ५ ॥
na vai te ’jita bhaktānāṁ mamāham iti mādhava tvaṁ taveti ca nānā-dhīḥ paśūnām iva vaikṛtī
噢不可战胜的摩陀婆!你的奉献者并不分别“我与我的”、“你与你的”;此等分别心乃如兽类般的颠倒之念。
An ordinary person thinks, “I am so attractive, intelligent and wealthy that people should simply serve me and do what I want. Why should I obey anyone else?” This proud, separatist mentality is also found in animals who battle one another for supremacy. Such a mentality is conspicuously absent in the mind of an advanced devotee, and it is certainly absent in the sublime, omniscient mind of the Supreme Personality of Godhead.
This verse says Kṛṣṇa’s devotees do not live in the divided mentality of ego (“I”) and possessiveness (“mine”); their consciousness is not split into “you and yours” versus “me and mine.”
In the Rājasūya assembly context, Kṛṣṇa highlights that true bhakti is marked by humility and unity of consciousness, unlike the competitive, possessive mentality that fuels conflict.
Practice seeing everything—including relationships and possessions—as belonging to the Lord, and act in service rather than ownership; this weakens “I/mine” and strengthens devotional clarity.