Utthāna Ceremony, Śakaṭa-bhañga, Tṛṇāvarta-vadha, and the Vision of the Universe in Kṛṣṇa’s Mouth
अध:शयानस्य शिशोरनोऽल्पक- प्रवालमृद्वङ्घ्रिहतं व्यवर्तत । विध्वस्तनानारसकुप्यभाजनं व्यत्यस्तचक्राक्षविभिन्नकूबरम् ॥ ७ ॥
adhaḥ-śayānasya śiśor ano ’lpaka- pravāla-mṛdv-aṅghri-hataṁ vyavartata vidhvasta-nānā-rasa-kupya-bhājanaṁ vyatyasta-cakrākṣa-vibhinna-kūbaram
在院落一角,幼小的圣克里希纳躺在手推车下。虽其小腿柔嫩如新叶,却以双足一击,车子猛然翻覆崩塌;车轮与车轴分离,轮毂与辐条散裂,车辕折断,车上各类金属小器皿也四散飞落。
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura has commented on this verse as follows. When Lord Kṛṣṇa was of a very tender age, His hands and legs resembled soft new leaves, yet simply by touching the handcart with His legs, He made the cart fall to pieces. It was quite possible for Him to act in this way and yet not exert Himself very much. The Lord in His Vāmana avatāra had to extend His foot to the greatest height to penetrate the covering of the universe, and when the Lord killed the gigantic demon Hiraṇyakaśipu, He had to assume the special bodily feature of Nṛsiṁhadeva. But in His Kṛṣṇa avatāra, the Lord did not need to exert such energy. Therefore, kṛṣṇas tu bhagavān svayam: Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead Himself. In other incarnations, the Lord had to exert some energy according to the time and circumstances, but in this form He exhibited unlimited potency. Thus the handcart collapsed, its joints broken, and all the metal pots and utensils scattered.
This verse describes the moment baby Kṛṣṇa, lying beneath a cart, lightly strikes it with His tender foot and the entire cart collapses, shattering the vessels—revealing His divine power in a childlike pastime.
Śukadeva Gosvāmī narrates this to Mahārāja Parīkṣit while describing Kṛṣṇa’s childhood pastimes in Vraja.
Even what seems “small” in devotion—simple remembrance and surrender—invites Kṛṣṇa’s protection; He can effortlessly remove obstacles and dangers that appear overwhelming.