Mucukunda’s Departure; Jarāsandha’s Pursuit; Prelude to Rukmiṇī’s Abduction
Rukmiṇī’s Message Begins
विप्रान् स्वलाभसन्तुष्टान् साधून् भूतसुहृत्तमान् । निरहङ्कारिण: शान्तान् नमस्ये शिरसासकृत् ॥ ३३ ॥
viprān sva-lābha-santuṣṭān sādhūn bhūta-suhṛttamān nirahaṅkāriṇaḥ śāntān namasye śirasāsakṛt
我一再俯首礼敬那些知足于自身所得的婆罗门;他们是圣者,无我慢而安宁,是一切众生最殊胜的善愿者。
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that sva-lābha also means “achieving one’s self,” or, in other words, self-realization. Thus an advanced brāhmaṇa is always satisfied with his spiritual understanding, never depending on material formalities or facilities.
This verse highlights sadhus as content with simple, rightful gain, compassionate well-wishers of all beings, free from ego, and naturally peaceful—worthy of repeated obeisance.
Because the brāhmaṇas and saintly devotees embody humility, peace, and universal goodwill, and the messenger carrying her words is himself a brāhmaṇa—so she honors the sacred devotee culture that connects her to Kṛṣṇa.
Practice gratitude and restraint: do your duty honestly, accept reasonable outcomes without greed, reduce unnecessary wants, and use time and resources for devotion and service rather than ego-driven competition.