Uddhava Sent to Vraja: Consolation to Nanda-Yaśodā and the Gopīs’ Separation
अप्यायास्यति गोविन्द: स्वजनान्सकृदीक्षितुम् । तर्हि द्रक्ष्याम तद्वक्त्रं सुनसं सुस्मितेक्षणम् ॥ १९ ॥
apy āyāsyati govindaḥ sva-janān sakṛd īkṣitum tarhi drakṣyāma tad-vaktraṁ su-nasaṁ su-smitekṣaṇam
戈文达会不会哪怕一次回来探望亲人?若他归来,我们便能瞻仰他那美妙的面容——秀美的鼻梁、双眸与柔和的微笑。
Now that Kṛṣṇa had become a prince in the great city of Mathurā, Nanda had lost hope that He would come back to live in the simple cowherd village of Vṛndāvana. But he hoped against hope that Kṛṣṇa would come back at least once to visit the simple cowherd folk who had raised Him from birth.
This verse shows the gopīs’ intense longing for Kṛṣṇa’s return, where even the hope of seeing Him once again becomes their sustaining devotion.
After Kṛṣṇa leaves Vraja for Mathurā, the gopīs express their heart’s pain to Uddhava, praying for even a single renewed darśana of Kṛṣṇa.
Channel feelings of absence into remembrance—regular nāma-japa, hearing Kṛṣṇa-kathā, and serving devotees—so longing becomes steady, focused devotion rather than despair.