Indra’s Prayers and the Coronation of Śrī Kṛṣṇa as Govinda
Govindābhiṣeka
स त्वं ममैश्वर्यमदप्लुतस्यकृतागसस्तेऽविदुष: प्रभावम् । क्षन्तुं प्रभोऽथार्हसि मूढचेतसोमैवं पुनर्भून्मतिरीश मेऽसती ॥ ८ ॥
sa tvaṁ mamaiśvarya-mada-plutasya kṛtāgasas te ’viduṣaḥ prabhāvam kṣantuṁ prabho ’thārhasi mūḍha-cetaso maivaṁ punar bhūn matir īśa me ’satī
我沉溺于权势的傲慢之中,不知您的威德,竟冒犯了您。主啊,愿您垂赦于我。我的智慧被迷惑;至尊的主啊,愿我的心念不再复归如此不净。
Although Lord Kṛṣṇa protected the residents of Vraja by lifting Govardhana Hill, He had not yet punished Indra himself, and Indra feared that at any moment Śrī Kṛṣṇa might call the son of Vivasvān, Yamarāja, who punishes impudent persons who defy the laws of God.
This verse shows that intoxication with authority (aiśvarya-mada) leads to offense and delusion, and that true wisdom is to recognize the Lord’s supremacy and seek forgiveness with humility.
After sending destructive rains out of pride and being checked by Krishna’s protection of Vraja, Indra realizes his offense and admits he acted in ignorance of Krishna’s true greatness.
It teaches self-correction: when ego or status causes harm, one should admit fault, seek forgiveness, and pray that the same unhealthy mentality does not return.