Kṛṣṇa Swallows the Forest Fire (Dāvāgni-līlā) and Restores the Herd
गा: सन्निवर्त्य सायाह्ने सहरामो जनार्दन: । वेणुं विरणयन् गोष्ठमगाद् गोपैरभिष्टुत: ॥ १५ ॥
gāḥ sannivartya sāyāhne saha-rāmo janārdanaḥ veṇuṁ viraṇayan goṣṭham agād gopair abhiṣṭutaḥ
傍晚将至,主阎那尔达那·克里希纳与巴拉罗摩一同把牛群赶回家。他以独特的方式吹奏笛音,在牧童伙伴们的颂赞声中回到牧村。
This verse describes Kṛṣṇa, with Balarāma, bringing the cows back at dusk while playing His flute and being praised by the gopas—showing His sweet, intimate Vraja-līlā.
Because Kṛṣṇa’s presence, leadership in the forest pastimes, and the enchanting music of His flute fill the cowherd boys with joy and devotion, prompting spontaneous glorification.
By remembering Kṛṣṇa’s simple, loving Vraja activities and regularly hearing/chanting about them, one brings the mind back to God at day’s end—cultivating steady bhakti amid modern routines.