The Lord Appears to the Devas and Instructs the Truce; Mandara Is Brought for Churning
यूयं तदनुमोदध्वं यदिच्छन्त्यसुरा: सुरा: । न संरम्भेण सिध्यन्ति सर्वार्था: सान्त्वया यथा ॥ २४ ॥
yūyaṁ tad anumodadhvaṁ yad icchanty asurāḥ surāḥ na saṁrambheṇa sidhyanti sarvārthāḥ sāntvayā yathā
诸天啊,以忍耐与安宁,万事可成;若被嗔怒扰动,目标便难达成。因此,阿修罗所求之事,你们当予以应允。
This verse teaches that objectives are not successfully achieved through rage and aggression; they are better accomplished through sāntvayā—calm conciliation and diplomacy.
In the context of the churning of the ocean (Samudra Manthan), Vishnu advises the Devas to maintain peace and cooperate strategically, since diplomacy would help accomplish the larger divine purpose.
When conflicts arise, avoid reactive anger; use calm dialogue, patience, and strategic cooperation to reach outcomes that benefit the larger good.