Deva–Asura Battle after the Nectar; Bali’s Illusions and Hari’s Intervention
वृषाकपिस्तु जम्भेन महिषेण विभावसु: । इल्वल: सह वातापिर्ब्रह्मपुत्रैररिन्दम ॥ ३२ ॥ कामदेवेन दुर्मर्ष उत्कलो मातृभि: सह । बृहस्पतिश्चोशनसा नरकेण शनैश्चर: ॥ ३३ ॥ मरुतो निवातकवचै: कालेयैर्वसवोऽमरा: । विश्वेदेवास्तु पौलोमै रुद्रा: क्रोधवशै: सह ॥ ३४ ॥
vṛṣākapis tu jambhena mahiṣeṇa vibhāvasuḥ ilvalaḥ saha vātāpir brahma-putrair arindama
噢,降伏仇敌者帕利克希特王!弗利沙迦毗(即湿婆)与阇婆交战;毗婆婆苏(火神阿耆尼)与摩希沙苏罗交战。伊尔瓦罗与其弟瓦塔庇一同与梵天之子们交战。杜尔玛尔沙与爱神迦摩提婆交战;阿修罗乌特迦罗与诸母神(Mātṛkā)交战;布里哈斯帕提与乌沙那(舒克拉阿阇梨)交战;而善耐湿遮罗(土星神)与那罗迦苏罗交战。马鲁特众与尼瓦塔迦瓦恰交战;八位婆苏与迦罗迦耶众魔交战;毗湿维提瓦众与保罗摩众魔交战;而鲁陀罗众与被忿怒所驱的克罗陀婆沙众魔交战。
The verse lists matchups: Vṛṣākapi fought Jambha, Vibhāvasu fought Mahiṣa, and Ilvala with Vātāpi fought the sons of Brahmā.
He is mapping the battlefield for Parīkṣit—showing how the cosmic conflict unfolds through specific pairings of devas and asuras.
They remind a seeker that life involves struggle between dharma and adharma, and one should consciously side with dharma through discipline, prayer, and devotion.