Manvantara Enumerations Begin: Svāyambhuva’s Austerity, Yajñapati’s Protection, and the Avatāras up to Hari
Gajendra Prelude
श्रीशुक उवाच इति मन्त्रोपनिषदं व्याहरन्तं समाहितम् । दृष्ट्वासुरा यातुधाना जग्धुमभ्यद्रवन् क्षुधा ॥ १७ ॥
śrī-śuka uvāca iti mantropaniṣadaṁ vyāharantaṁ samāhitam dṛṣṭvāsurā yātudhānā jagdhum abhyadravan kṣudhā
舒迦提婆继续说道:当时斯瓦扬布瓦·摩奴入于禅定,诵持名为奥义书的吠陀教诲咒语。饥饿难耐的罗刹与阿修罗见到他,欲将其吞噬,便疾速追奔而来。
This verse shows a devotee or sage remaining fully composed while reciting a sacred mantra, even as hostile beings rush to harm him—highlighting the spiritual power and steadiness cultivated through mantra and absorption.
Yātudhānas are described as fierce, man-eating demonic beings (rākṣasa-like). Here they are grouped with asuras and portrayed as driven by hunger to devour the saintly person.
When facing fear or aggression, practice steadiness (samādhi-like focus) through japa, prayer, and disciplined remembrance of the Divine, responding from inner composure rather than panic.