Sukta 14
स यद् देवाननु व्यचलदीशानो भूत्वानुव्यऽचलन्मन्युमन्नादं कृत्वा
sá yád devā́n ánu vy ácalad īśā́no bhūtvā́nu vy àcalan mányum annā́daṁ kṛtvā́
When he moved forth along after the gods, having become Īśāna he moved forth accordingly, having made Wrath a food-eater.
当他循着诸天之后前行时,成为伊湿那(Īśāna)而随之行进;并使“忿怒”(Manyu)成为吞食之食者。
Rishi: Anonymous/Brāhmaṇa-style Atharvanic exposition (AV 15).
Devata: Īśāna (lordly Rudra aspect) and Manyu (personified force) as subordinated power.
Chandas: Prose-like brāhmaṇa cadence.
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From fierce energy (manyu) to controlled strength (īśāna) and stable nourishment.","listener_experience":"Empowerment with composure; courage without aggression.","intensity":6}