Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 101

Sukta 3

सर्वाङ्ग एव सर्वपरुः सर्वतनूः सं भवति य एवं वेद

sárvāṅga evá sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ sáṃ bhavati yá eváṃ véda

Complete in every limb—yea, complete in every joint, complete in the whole body—he comes wholly to be, who knoweth thus.

凡肢体悉皆圆满——凡关节悉皆圆满,通身悉皆圆满——知此如是者,得以全然成就。

सर्वाङ्गःhaving all limbs; whole-bodied
सर्वाङ्गः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वाङ्ग (प्रातिपदिक; सर्व + अङ्ग)
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (निपात)
सर्वपरुःhaving all joints; complete in joints
सर्वपरुः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वपरु (प्रातिपदिक; सर्व + परु ‘joint/knuckle’)
सर्वतनूःhaving the whole body; complete-bodied
सर्वतनूः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वतनू (प्रातिपदिक; सर्व + तनू ‘body’)
सम्together; completely (as preverb)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
भवतिbecomes; comes to be
भवति:
TypeVerb
Root√भू (भवति)
यःwho (he who)
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एवम्thus; in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
वेदknows
वेद:
TypeVerb
Root√विद् (वेद)

Rishi: Atharvanic tradition (unspecified here)

Devata: Wholeness (sarvāṅgatā) as realized through brahmavidyā/ritual knowledge

Chandas: Prose/Brāhmaṇa-style

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Instruction → assurance → settled confidence.","listener_experience":"Quiet certainty and groundedness; sense of being ‘put together’.","intensity":2}