Sukta 8
निवेशनः संगमनो वसूनां देव इव सविता सत्यधर्मा । इन्द्रो न तस्थौ समरे धनानाम्
nivḗśanaḥ saṅgámano vásūnāṃ devá iva savitā́ satyádharmā́ | índro ná tasthau samaré dhánānām ||
A settler, a gatherer of riches—like Savitṛ, a god of truthful ordinance—he stood fast, as Indra, in the battle for the prizes.
他是安置者,是财富的会聚者——如同神萨维特里(Savitṛ),具真实法度(satya-dharma)——他坚定站立,犹如因陀罗(Indra),在争夺战利品的战阵中。
Rishi: Variable (AVŚ 10.8 anukramaṇī traditions)
Devata: Savitṛ/Indra-like ordering power (implicit subject); prosperity/order
Chandas: Triṣṭubh-like cadence is possible here, though AV transmission varies; treat as irregular/unspecified pending metrical scan
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From constructive settling/gathering → to courageous firmness in contest.","listener_experience":"Grounded determination; sense of lawful strength rather than aggression.","intensity":6}