Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 39

Somavaṃśa-saṃkṣepaḥ

Conclusion of the Lunar Dynasty Description

सुमित्रो ऽभूच्च गान्धार्यां माद्री जज्ञे युधाजितम् अनमित्रः शिनिर्धृष्टात्ततो वै देवमीढुषः

sumitro 'bhūcca gāndhāryāṃ mādrī jajñe yudhājitam anamitraḥ śinirdhṛṣṭāttato vai devamīḍhuṣaḥ

由甘达丽(Gāndhārī)生苏密特罗(Sumitra);由摩德丽(Mādrī)生优陀阇特(Yudhājit)。由阿那密特罗(Anamitra)出世尸尼(Śini);而由达里什塔(Dhṛṣṭa)确实生天祐者(Devamīḍhuṣa)。

सुमित्रःSumitra (a person)
सुमित्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसु-मित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषनाम
अभूत्was / became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गान्धार्याम्in/through Gāndhārī
गान्धार्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगान्धारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
माद्रीMādrī
माद्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमाद्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषनाम
जज्ञेwas born
जज्ञे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
युधाजितम्Yudhājit (name)
युधाजितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुधा-जित् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषनाम; तृतीया-तत्पुरुषः (victorious by battle)
अनमित्रःAnamitra (a person)
अनमित्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्- मित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषनाम
शिनिःŚini (a person)
शिनिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषनाम
धृष्टात्from Dhṛṣṭa
धृष्टात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootधृष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
ततःthen
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/हेतु-अर्थ (then/thereupon)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
देवमीढुषःDevamīḍhuṣa (a person)
देवमीढुषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-मीढुष् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषनाम; षष्ठी/कर्मधारय-समासप्रायः (one who showers/benefits the gods)

Lord Agni (narrating genealogical tradition in the Agni Purana)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Tracks maternal and paternal descent lines to identify characters in later Yādava/Itihāsa episodes.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Issue of Gāndhārī and Mādrī; Anamitra → Śini; Dhṛṣṭa → Devamīḍhuṣa","lookup_keywords":["Sumitra","Yudhājit","Anamitra","Śini","Devamīḍhuṣa"],"quick_summary":"Enumerates births from two wives and subsequent descendants, anchoring the Śini line and related branches."}

Concept: Itihāsa-Purāṇa as a knowledge-system preserving social memory (nāma–rūpa continuity).

Application: Supports traditional recitation/pravacana by keeping relational identities unambiguous.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies and dynastic lists)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A genealogical diagram rendered as a royal family scene: Gāndhārī with child Sumitra; Mādrī with child Yudhājit; Anamitra pointing to Śini; Dhṛṣṭa associated with Devamīḍhuṣa.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, split-panel composition showing two queens with infants labeled Sumitra and Yudhājit, sages/royal scribes indicating Anamitra→Śini and Dhṛṣṭa→Devamīḍhuṣa, bold outlines, traditional ornaments","tanjore_prompt":"Tanjore style, two maternal portraits with children, gold leaf halos/crowns, decorative borders, small cartouches naming Sumitra, Yudhājit, Śini, Devamīḍhuṣa","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional genealogical scroll unfurled, fine gesso work, calm courtly palette, clear labeling of lineage arrows","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, family lineage illustration with calligraphic labels, intimate court interior, attendants holding a pedigree scroll"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सुमित्रो 'भूत् च = सुमित्रः + अभूत् + च; धृष्टात्ततः = धृष्टात् + ततः.

Related Themes: Agni Purana: continuation into Anamitra line (274.40); Agni Purana: broader Yādava genealogical lists in adjacent chapters

S
Sumitra
G
Gandhari
M
Madri
Y
Yudhajit
A
Anamitra
S
Shini
D
Dhrishta
D
Devamidhuṣa

FAQs

This verse imparts vamsha-vidya (genealogical knowledge): it preserves lineage succession by listing progeny relationships among named figures.

By cataloging dynastic descent (vamsa), the Agni Purana functions as a reference compendium—alongside rituals, polity, medicine, and poetics—preserving historical-memory through structured genealogical data.

Remembering and reciting lineage lists is traditionally linked with śraddhā toward ancestors and continuity of dharma; it supports ancestral remembrance and the Purāṇic aim of preserving sacred history.