Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 11

काव्यगुणविवेकः

Examination of the Qualities of Poetry

उच्यमानस्य शब्देन येन केनापि वस्तुनः उत्कर्षमावहन्नर्थो गुण इत्य् अभिधीयते

ucyamānasya śabdena yena kenāpi vastunaḥ utkarṣamāvahannartho guṇa ity abhidhīyate

凡因词语一经宣说,便能为某一对象——不论其为何物——带来卓越之义者,称为 guṇa(德质、功德之“质”)。

ucyamānasyaof (something) being uttered/said
ucyamānasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Root√vac (धातु) + ucyamāna (कृदन्त, शानच्/मान)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual) — वर्तमानकाले कर्मणि प्रयोगे वर्तमानकृदन्तः (present passive participle)
śabdenaby a word/sound
śabdena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootśabda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
yenaby which
yena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — relative pronoun
kenaby some (thing)
kena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक, प्रश्न/अनिश्चित सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
apieven/also
api:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle) — emphasis/indefiniteness with kim
vastunaḥof a thing/object
vastunaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootvastu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
utkarṣamexcellence/superiority
utkarṣam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootutkarṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
āvahanbrings/carries (towards)
āvahan:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√vah (धातु) + ā-vah (उपसर्ग)
Formवर्तमानकाल (लट्), परस्मैपद; प्रथमा-एकवचन (3rd person singular) — (sandhi form in text: āvahan(n))
arthaḥmeaning/sense
arthaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
guṇaḥquality/attribute
guṇaḥ:
Viśeṣya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — predicate nominative
itithus
iti:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक निपात (quotative particle)
abhidhīyateis called/denoted
abhidhīyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√dhā (धातु)
Formवर्तमानकाल (लट्), आत्मनेपद; प्रथमा-एकवचन (3rd person singular), कर्मणि/भावे प्रयोगः — passive sense ‘is called/denoted’

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) addressing Vashistha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Kavya-criticism and composition: identify when a word-choice itself elevates (utkarsha) the described object; use as a criterion for revising diction and style.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Guṇa (Poetic Merit): Utkarṣa-āvaha Artha","lookup_keywords":["guṇa","utkarṣa","artha","śabda","kāvya-guṇa"],"quick_summary":"A guṇa is that meaning which, through the very uttered word, produces excellence in the object described. Use this as a test: does the chosen expression itself heighten the subject’s perceived value?"}

Concept: Language as a causal instrument of excellence: śabda, when properly chosen, makes artha appear elevated.

Application: In editing poetry/prose, replace neutral words with those whose connotation and sound naturally intensify the intended excellence without adding extra explanation.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Alankara/Poetics and Linguistic Definitions)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A learned poet-teacher points to a written verse; the same object is shown in two forms—ordinary and ‘elevated’—to illustrate how a single word-choice brings out excellence (utkarṣa).","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthy palette, a guru in traditional attire teaching poetics, palm-leaf manuscript, two panels showing an object rendered plain vs radiant due to refined word-choice, ornate borders, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf highlights, seated scholar-guru holding manuscript, stylus and palm leaves, symbolic halo around the ‘elevated meaning’, rich reds and greens, temple-like arch frame.","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework, instructional tableau of a classroom, chalkboard/palm-leaf with the term ‘guṇa’ and ‘utkarṣa’, subtle shading, calm scholarly atmosphere.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly literary salon, poet presenting a couplet to connoisseurs, marginal notes indicating ‘guṇa’, fine textiles, detailed architecture, subdued jewel tones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: kenāpi = kena + api; utkarṣamāvahan(n) = utkarṣam + āvahan; ity = iti (before vowel); ucyamānasya is present passive participle (kṛdanta) in genitive singular.

Related Themes: Agni Purana Sahitya-shastra sections on guṇa-doṣa and rīti (nearby in the 340s); Agni Purana definitions of lakṣaṇa/alaṅkāra in the same khanda

FAQs

It imparts a technical definition from Sanskrit poetics/linguistics: a guṇa is a meaning-quality that, through the spoken word, elevates or enhances the excellence of the intended object or referent.

By giving formal lakṣaṇas (definitions) of aesthetic/linguistic categories like guṇa, the Agni Purana functions not only as a religious text but also as a compact handbook of śāstric knowledge, including literary theory (sāhitya-śāstra).

Indirectly, it refines sacred speech and right expression: understanding how words produce excellence supports disciplined, truthful, and effective recitation/teaching, which is traditionally linked with merit through proper use of vāṇī (speech).